Selasa, 19 Juni 2012

IKIMONOGAKARI-SAKURA




Sakura hirahira maiorite ochite (さくら ひらひら まいおりて おちて)
Yureru omoi no take wo dakishimeta
 (ゆれる おもいの てけを だきしめた)
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
 (きみと はるに ねがい し あの ゆめは)
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
 (いまも みえて いるよ さくら まいちる)

Densha kara mieta no wa (でんしゃ から みえたの は)
Itsuka no omokage (
いつかの おもかげ)
Futari de kayotta haru no oohashi
 (ふたりで かよった はるの おおはし)
Sotsugyou no toki ga kite
 (そつぎょうの ときが きて)
Kimi wa machi wo deta
 (きみは まちを でた)

Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no
 (いるずく かわべに あの ひを さがすの)
Sorezore no michi wo erabi (それぞれの みちを えらび)
Futari wa haru wo oeta
 (ふたりは はるを おえた)
Sakihokoru mirai wa
 (さきほこる みらいは)
Atashi wo aserasete
 (あたしを さえらせて)

Odakyuusen no mado ni
 (おだきゅうせんお まどに)
Kotoshi mo sakura ga utsuru
 (ことしも さくらが うつる)
Kimi no koe ga kono mune ni
 (いみの こえが この むねに)
Kikoete kuru yo
 (きこえて くる よ)

Sakura hirahira maiorite ochite (さくら ひらひら まいおりて おちて)
Yureru omoi no take wo dakishimeta
 (いぇれる おもいの たけを だきしめた)
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
 (きみと はるに ねがい し あの ゆめは)
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
 (いまお みえて いるよ さくら まいちる)

Kaki kaketa tegami ni wa (かき かけた てがみに は)
“Genki de iru yo” to
 (“げんきで いるよ”と )
Chiisa na uso wa misukasareru ne
 (ちいさ な うそは みすかされる)
Meguriyuku kono machi mo (
めぐりゆく この まちも)
Haru wo ukeirete
 (はるを うけいれて)
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku
 (ことしも あの はなが つぼみを ひらく)

Kimi ga inai hibi wo koete (きみが いない ひびを こえて)
Atashi mo otona ni natte iku
 (あたしも おとなに なって いく)
Kouyatte subete wasurete iku no kana
 (こうやって すべて わすれて いくの かな)
“Hontou ni suki dattan da”
 (“ほんとうに すき だったn だ”)
Sakura ni te wo nobasu
 (さくらの てを のばす)
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo
 (この おもいが いま はりに つまて いくよ)

Sakura hirahira maiorite ochite (さくら ひらひら まいおりた おちて)
Yureru omoi no take wo dakiyoseta
 (ゆれる おもいの たけを だきよせた)
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
 (きみが くれし つよき あの ことばは)
Ima mo mune ni nokoru sakura maiyuku
 (いまも むねに のこる さくら まいゆく)

Sakura hirahira maiorite ochite (さくら ひらひら まいおりて おちて)
Yureru omoi no take wo dakishimeta
 (ゆれる おもいの たけを だきしめた)
Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa
 (とおき はるに ゆめ み しあの ひびは)
Sora ni kiete iku yo
 (そらに きえて いくよ)

Sakura hirahira maiorite ochite (さくら ひらひら まいおりて おちて)
Haru no sono mukou e to aruki dasu
 (はるに その むこう へ と あるき だす)
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
 (きみと はるに ちかい し この ゆめを つよく)
Mune ni daite sakura maichiru (むねに だいて さくら まいちる)



 Indonesian Translation
Bunga sakura jatuh berguguran
Menyimpan setiap kenangan yang mengguncang diriku
Sampai sekarang masih terlihat permintaan yang kubuat bersamamu di musim semi  itu
Dan bunga sakurapun berguguran

Dari dalam kereta masih terlihat,
jejak hari itu dimana kita berdua melangkahkan kaki menuju jembatan besar di musim semi
Waktu kelulusanpun tiba… dan kau akan meninggalkan kota ini
Akupun mencari  hari itu di tepi sungai yang mulai berubah warnanya

Kita memilih untuk melanjutkan jalan masing-masing
Dan mengakhiri musim semi kita berdua
Masa depanku pun berkembang tapi itu justru menggoyangkanku

Tahun inipun bunga Sakura terbayang jelas dari jendela kereta Odakyuu
Dan didalam hati ini, kudengar suaramu…

Bunga sakura jatuh berguguran
Menyimpan setiap kenangan yang mengguncang diriku
Sampai sekarang masih terlihat permintaan yang kubuat bersamamu di musim semi  itu
Dan bunga sakurapun berguguran

Kutulis “aku baik-baik saja” dalam penggalan surat untukmu
Kurasa kau dapat menyadari kebohongan kecil ini… iya kan?

Kuberjalan berkeliling…
Kota inipun sudah menerima musim semi
Tahun inipun bunga-bunga itu mulai membuka tunasnya

Hari-haripun akan kulewati tanpa dirimu
Dan aku berjanji bahwa aku akan lebih dewasa
Apakah dengan begini aku dapat melupakan semuanya?
Kulambaikan tanganku kepada bunga sakura
Dan kukatakan “aku sungguh mencintaimu”
Kenanganku ini akan terbungkus oleh musim semi

Bunga sakura jatuh berguguran
Menyimpan setiap kenangan yang mengguncang diriku
Sampai sekarang, kata-katamu yang kuat itu masih tersimpan di hatiku
Bunga sakurapun seolah menari

Bunga sakura jatuh berguguran
Menyimpan setiap kenangan yang mengguncang diriku
Hari-hari yang kuimpikan dari ujung musim semi itu
Menghilang ke langit

Bunga sakura jatuh berguguran
Menyimpan setiap kenangan yang mengguncang diriku
Ku kan melangkah menuju musim semi
Bersama dengan mimpi  yang telah kita bersumpah
Untuk menggengam erat di hati… bunga sakura mulaui berguguran

Tidak ada komentar:

Posting Komentar